Апашка: последний дервиш Казахстана
Несмотря на декларируемую властями приверженность исламу, Казахстан остаётся страной с родо-племенными устоями. Казахи делятся по жузам, а внутри них – по родам. Лишь дервиши остаются теми людьми в Казахстане, что соединяют шаманизм и исламские обычаи. Немецкий фотограф Павел Прокопчик побывал у самого «сильного» дервиша страны – «бабушки Апашки».
В июне 2011 года «Агентство Казахстана по делам религий» официально заявило, что намерено разработать концепцию развития умеренного ислама. Как отметил глава ведомства Кайрат Лама Шариф, данная концепция должна основываться на традициях предков, которые сложились в течение длительного периода. Поэтому, по его мнению, в Казахстане необходимо «заново развивать традиции в отношении ритуалов, ношения одежды, в этом у нас есть свое собственное видение».
В отношении ислама Казахстан повторяет путь ещё двух умеренных в религиозном отношении стран – Турции и Китая. Иногда ислам в этих двух странах называют «либеральным», или «просвещённым» и даже «светским» исламом. О том, как в Китае коммунистические власти «цивилизуют» ислам путём включения в духовенство женщин, Блог Толкователя уже писал.
В Казахстане же к «просвешённому» исламу ещё и примешиваются родо-племенные устои. Можно даже говорить, что официальная религия в этой стране является причудливой смесью мусульманства и шаманизма. Казахстан уже несколько веков делится на три крупных клана – жузы. В свою очередь жузы делятся ещё на роды. Вот как сами казахи описывают родо-племенную ситуацию в современном Казахстане: «Усилилось не только меж-жузовое разделение, но и проявляются случаи явного антагонизма представителей одних родов к другим, как на бытовом уровне, так и на местах работы. Жузовой и родовой подход проник во все сферы, включая, на первый взгляд, нейтральные сферы, как, например, спорт. Обсуждение особенностей своего рода и его преимуществ над другими прочно вошло в темы всяких мероприятий и застолий. Грустно признавать, что свою долю в жузовое разделение вносит казахская творческая интеллигенция».
В такой ситуации вынужденного сосуществования ислама и родо-племенных воззрений связующей нитью остаются между ними т.н. «дервиши», суфийские мудрецы. В Казахстане они применяют шаманистские практики, но обосновывают их канонами ислама. С некоторой натяжкой их можно сравнить с русскими «бабушками-целительницами», которые «зачитывают» свои знахарские практики православными молитвами.
Как и служители в китайском исламе, дервиши в Казахстане в основном женщины. Фотограф Павел Прокопчик, проживающий в Германии, побывал у одной из самых «сильных» дервишей страны – «Апашки». Её ещё нередко называют «последний дервиш Казахстана».
«Апашка» переводится с тюркского просто как «бабушка». Но у этой женщины есть и светское имя – Бифатима Дуалетова. Она проживает на юго-востоке Казахстана, недалеко от границы с Киргизией. В 2002 году она нашла в горах место, которая посчитала «пупом Земли», по-тюркски – Унгуртас. Якобы именно в этом месте наблюдается повышения концентрация космической энергии.
Постепенно в этом месте образовался небольшой городок. В нём в сезон (т.е. исключая зиму) проживает до 300 человек. Все эти люди как учатся у Апашки, так и бесплатно работают на неё (тот самый либерализм). В течение года сюда прибывает в общей сложности до 10-15 тысяч паломников.
Апашка лечит людей козами. В прямом смысле: её служители забивают козу, а её кровью вымазывают страждущих. Тяжело больных также заворачивают на ночь в освежёванную шкуру козы. Но при проведении этих ритуалов Апашка читает суры из Корана. Также дервиш специализируется на гаданиях.
Апашка очень хорошо символизируют государственную религию Казахстана: зачатки ислама, «традиции» и либерализм.
Бабуля, абика и апашка

Русском, татарском, казахском.
А один мудрый ребенок очень четко разделяет своих предков по национальной категории.
Мать отца (татарина) – зовет исключительно абикой.
Мать мамы (казашки) – для нее апа.
При всем том, что говорит она все-таки на русском, и для нее они обе – бабули.
Вот такой языковой микс.
Аби – по татарски бабушка, а вот апа, это обращение к женщине, которая старше тебя. Хотя, бывают и местечковые нюансы. Например, на юго-западе Татарстана, апаем(дословный перевод – моя сестра, моя тетя) – это обращение к человеку, который младше тебя, независимо от пола.
Надо же, я была твердо уверена, что именно «абика». Спасибо, что дали правильный вариант :).
Видно тут мутация: татарское слово+русский суффикс. Плучилось абика…
Апаем – где ударение?
Апаем – ударение на е.
Абика=Аби+ка, т.е. по аналогии Марина – Маринка…
Значит, продолжая тему, знаменитый бабайка – это бабай (дедушка)?
и бабайки носят тюбетейку… в татарском – тyбэтэй.
А вот северные казахи используют другую терминологию. У них папа – батым (от русского батя). Дядя – Тате, тоже от русского. Да вообще язык севера и юга ужасно отличен один от другого. Для меня было шоком узнать что шыбын это муха, а комар – маса, т.к. на севере говорят кара маса и сары маса соответственно. Или к примеру что сым – это не проволка, а штаны на юге, в отличие от северного шалбар.
В итоге я жил и там и там одинаковое количество лет примерно и наслушался обоих языков, и теперь сразу можно по говору отличить откуда человек.
О, очень интересно! Было бы чудно, если бы кто собрал такие варианты слов в небольшой словарик.
Дали нынче перевелись. (((
Дед, дядя, тётя, тате, брат (брадар) – это всё из персидского языка взяли все: и тюрки, и русские.
Ваш отзыв
Антоний и Клеопатра
Падение титана, или Октябрьский конь
Цезарь, или По воле судьбы
Получение новой информации не является самоцелью чтения. Мой опыт показал, что главная выгода исходит не от прочитанных текстов, а от самой привычки читать. Когда вы читаете по одной книге в неделю, вы приучаете свой мозг постоянно воспринимать новую информацию. Ваше мышление становятся свежим и острым. Ваш мозг анализирует новые идеи и сравнивает их с уже накопленными знаниями. Каждый день ваш мозг систематизирует новую получаемую информацию и раскладывает ее по полочкам в вашей внутренней базе данных. Систематическое чтение провоцирует активность вашего мозга даже тогда, когда вы не читаете.
Стив Павлина
Копируешь?
Ставь активную ссылку на блог Книжная полка.
Это входит в мои креативные права
10 признаков настоящей казахской апашки
Апашки – это люди женского пола и преклонного возраста, которые состоят с вами в кровном родстве. Настоящей апашкой она может считаться, только если:
1. Она уверена, что вы голодны. И даже если вы уже все съели, она все равно настаивает на добавке, говорит, какая вы тощая, незаметно подкладывает вам на тарелку баурсаки и еще дает с собой увесистый пакет с угощениями.
2. Она постоянно переживает за вашу личную жизнь, потому что она знает сотни историй – как у кого было и что из этого вышло. В ее арсенале 1000 и один совет про то, как надо правильно знакомиться, встречаться, вести себя с парнем, понравиться его родителям. И, конечно, все это приправлено увещеваниями «не торопиться» и «таких парней у тебя еще будет миллион».
3. Апашка знает, почему длинные юбки лучше коротких. У нее всегда очень много комментариев относительно вашей одежды. Ее возмущают стразы и блестки: она не понимает – для чего они, и апашка всегда против короткой стрижки, потому что ваше главное украшение – что? Правильно. Волосы, а точнее толстые косы, апашка считает настоящим богатством казахской девушки. И не важно, что вы хотите выглядеть, как Зои Кравиц, и подстричься под мальчика, отрезать волосы апашка вам никогда не разрешит.
4. Она не сомневается, что татуировки вредны для здоровья. Вид незаконно сделанной татуировки может довести ее до сердечного приступа, даже если на вашем запястье изображен невинный цветочек. Приличная казахская девушка не может иметь на своем теле татуировки, которые обычно есть у преступников или у какой-то шпаны.
5. У каждой апашки есть сундук, он большой, резной и заперт на огромный замок. На сундук обычно складываются корпешки и подушки, а внутри него хранятся богатства – отрезы ткани, конфеты, печенья, цветастые платки, украшения из серебра и нарядные платья апашки, которые нужно надевать исключительно на тои.
6. Апашка все время пытается что-то спасти и сохранить. Она не разрешает ничего выкидывать. Она каким-то образом умудряется скопить все, что, как вам казалось, вы очень давно выбросили, а потом передать это дальним родственникам в аул.
7. Настоящая апашка потребляет рекордное количество чая, и у нее очень высокие стандарты относительно того, как наливать чай. Такому качеству заваренного чая позавидовала бы сама королева Великобритании. Сначала наливается молоко, потом свежезаваренный чай, а потом уже кипяток. И все это должно идти в идеальной пропорции!
8. Она обожает смотреть сериалы, не важно какие – но предпочтительнее, конечно, наши или в крайнем случае турецкие. Но главное, чтобы каждый день выходила новая серия. Настоящая апашка всегда в курсе сюжета и может подробно рассказать вам про всех героев: тех, кто уже умер, и тех, кто пока еще жив.
9. Настоящая апашка всегда гордится своими внуками, особенно мальчиками. Она рассказывает об их заслугах гордо и всегда подчеркивает, что это результаты ее воспитания. Но услышать похвалы от нее напрямую нельзя – ради воспитательных целей она никогда не признается, что гордится тем, что вы поступили в лучший университет или нашли престижную работу. Девочек у нас в стране хвалить либо не принято, либо, если хвалить, то очень осторожно.
10. Апашка очень точно определяет, что стыдно, а что нет. На слишком откровенную историю она замашет на вас руками и скажет «Ойбай» или «Ұят». А если вы совсем осмелеете и расскажете что-то очень смелое, то она скажет «Қудай сақтасын». В общем, все плохо, кроме того, чтобы в кругу семьи пить чай, заваренный, как в пункте 7.
Родство у казахов: кто есть кто и кого как называть
![]() |





.png)





