За окном бабье лето. А почему оно так называется?
Прошел период первого осеннего похолодания, мы успели позабыть о жарких днях, достали осенние вещи и обувь.
Как обычно, во второй половине сентября погода наладилась, заставляя нас снова облачиться в шорты и летние футболки. С детства этот период нам знаком под названием «бабье лето».
А вы не задумывались, почему осеннее потепление называется именно так?
Почему так происходит каждый год
Период осеннего потепления после непродолжительного похолодания бывает практически каждый год. Это замечают и в России, и в Европе, и даже в Северной Америке.
Метеорологи полагают, что это погодное явление связано с устойчивым антициклоном, который оказывает влияние на погоду в большей части северного полушария.
Потепление обычно наступает во второй половине сентября, реже в начале октября. Держится сухая и теплая погода от одной до трех недель, после чего наступает типичная осень с дождем, ветром и холодной погодой.
Что говорит наука
Некоторые химики и биологи склонны считать, что у потепления в начале осени иная причина. В это время листья деревьев и растений вянут, в них разрушается ярко-зеленый хлорофилл и при этом выделяется каротин и ксантофилл.
Как и многие химические процессы, этот происходит с выделением тепловой энергии. Миллиарды листьев и травинок в сумме выделяют большое количество тепла, способное повлиять на погоду.
Теплый воздух поднимается вверх от земли разгоняя облака и вызывая повышение атмосферного давления. Это и приводит к образованию антициклона, фиксируемого метеорологами каждый год примерно в одно и то же время.
Чем дольше длится процесс массового увядания растений, тем дольше осень радует нас теплой погодой.
Кто и как называет этот период
В древности наши предки называли осеннее потепление «Марфино лето» и связывали его с праздниками. Начало периода совпадало с днем Симеона-летопроводца (14 сентября), а конец с днем Воздвиженья (27 сентября).
Появление термина «бабье лето» связывают с рабочим циклом крестьян. Осеннее потепление совпадает с окончанием полевых работ, в это время женщины обычно принимались за домашние дела, готовились к зиме.
Южные славяне (болгары и сербы) именуют потепление «цыганским летом». В Австрии и Германии принято говорить «лето пожилых женщин», в Чехии – «паутинное лето», а в Голландии – «послелетье». Итальянцы называют теплый период осени «летом Святого Мартина», а французы – «летом Святого Дени».
Вот так, теперь то ты знаешь, что бабье лето – это не период после презентации нового iPhone, когда многие представительницы прекрасного пола начинают выпрашивать свеженький смартфон.
Что такое бабье лето?
Бабье лето – продолжительный период теплой, сухой погоды из-за появления устойчивого антициклона. В России чаще всего он наблюдается с 14 сентября. Бабьему лету предшествует сильное похолодание, а потепление может привести к повторному цветению ряда растений.
Есть несколько версий происхождения этого понятия, которые относятся как к полевым работам, так и мифическим представлениям о природе.
Откуда произошло выражение
Есть несколько версий происхождения выражения «бабье лето»:
В начале осени по лесам и полям можно заметить легкую, тонкую паутинку, которая напоминает седые пряди у взрослой женщины. Время теплых дней перед холодной осенью ассоциируется с возрастом последнего расцвета женщины перед старением.
Раньше, когда крестьяне заканчивали полевые работы, с первого или восьмого сентября начиналась неделя «бабьего лета»: женщины мочили, трепали лен, ткали одежду.
Есть и «астрономическая» версия происхождения выражения. Предполагается, что название бабье лето получило из-за созвездия Плеяд – увидеть его можно в сентябре. На Руси люди называли это созвездие «Бабами» или «Утиным гнездом».
В германской культуре считалось, что осенние летящие паутинки – это пряжа, которую ткут сказочные эльфы. Также люди верили, что женщины обладали способностью возвращать тепло осенью и влиять на погоду.
Упоминания об этом времени часто можно встретить в произведениях русских поэтов – Ф. Тютчева, О. Берггольц и других.
Таким образом, бабье лето – умеренная, сухая и теплая погода, когда лето уже закончилось, а осень в традиционном понимании этого слова еще не наступила. В то же время ночи уже становятся прохладными ввиду выхолаживания воздуха. Листья желтеют, краснеют, приобретают золотистый или терракотовый оттенки, и вскоре наступает осеннее похолодание.
Что значит бабье лето
Выражение «бабье лето» известно всем славянским и части германских языков. На белорусском оно звучит как «бабiна лета», на украинском — «бабине (бабське) лiто», на польском — «babie lato», на немецком — «Altweibersommer» и так далее.
Это выражение имеет разные интерпретации. Одна из них гласит, что бабье лето названо по тонкой, легкой паутине, летающей по полям и лесам и предвещающей сухую осень. Эта паутина ассоциируется с едва заметными седыми прядями волос у женщины, а время теплых, погожих дней — с возрастом, который предшествует пожилому и характеризуется относительным расцветом. Выражение также связано с тем периодом в жизни крестьян, когда заканчивались полевые работы и женщины принимались за «собственные свои работы»: мочили лен, трепали его, ткали. Бабье лето продолжалось одну неделю — с 1-го или с 8-го сентября.
В немецком языке это время называют «Altweibersommer» (буквально «лето старой бабы»), или «Mettensommer» («лето летящей паутины»). В германской культуре летящие паутинки связывали с пряжей, которую ткут эльфы. А женщины, по мифологическим представлениям, обладали волшебной силой «возвращать» времена года (например, могли вернуть летнее тепло осенью) и в общем влиять на погоду. Поэтому в языке и закрепились эти названия. Такая интерпретация выражения «бабье лето» основана на сопоставлении явлений природы (осенняя паутина, отлет птиц, теплая погода) с мифами и с конкретными хозяйственными аспектами жизни (земледелием и ткачеством).
Также в языке существует прямая связь между бабьим летом как обозначением определенного периода в году и традиционными жатвенными «бабьими» (или «бабскими») праздниками (например, Дожинки), которые отмечают переход от лета к зиме и наоборот.
Так что изначально выражение «бабье лето» обозначало период женских полевых работ, а позже стало соотноситься с определенной погодой. В дальнейшем в значение этого оборота попала осенняя паутина, которая была важным элементом мифологических представлений западных славян. Это произошло благодаря народно-этимологической связи слов «лето» и «лететь» в славянских языках.
Не бабье лето — мужиковская весна.
Есть зимний дуб. Он зацветает позже.
Андрей Вознесенский
Есть время природы особого света,
неяркого солнца, нежнейшего зноя.
Оно называется бабье лето
и в прелести спорит с самою весною.
О мудрость щедрейшего бабьего лета,
с отрадой тебя принимаю. И всё же,
любовь моя, где ты, аукнемся, где ты?
А рощи безмолвны, а звезды всё строже.
Ольга Берггольц, «Бабье лето»
Выражение «бабье лето» известно всем славянским и части германских языков. На белорусском оно звучит как «бабiна лета», на украинском — «бабине (бабське) лiто», на польском — «babie lato», на немецком — «Altweibersommer» и так далее.
Это выражение имеет разные интерпретации. Одна из них гласит, что бабье лето названо по тонкой, легкой паутине, летающей по полям и лесам и предвещающей сухую осень. Эта паутина ассоциируется с едва заметными седыми прядями волос у женщины, а время теплых, погожих дней — с возрастом, который предшествует пожилому и характеризуется относительным расцветом. Выражение также связано с тем периодом в жизни крестьян, когда заканчивались полевые работы и женщины принимались за «собственные свои работы»: мочили лен, трепали его, ткали. Бабье лето продолжалось одну неделю — с 1-го или с 8-го сентября.
В немецком языке это время называют «Altweibersommer» (буквально «лето старой бабы»), или «Mettensommer» («лето летящей паутины»). В германской культуре летящие паутинки связывали с пряжей, которую ткут эльфы. А женщины, по мифологическим представлениям, обладали волшебной силой «возвращать» времена года (например, могли вернуть летнее тепло осенью) и в общем влиять на погоду. Поэтому в языке и закрепились эти названия. Такая интерпретация выражения «бабье лето» основана на сопоставлении явлений природы (осенняя паутина, отлет птиц, теплая погода) с мифами и с конкретными хозяйственными аспектами жизни (земледелием и ткачеством).
Также в языке существует прямая связь между бабьим летом как обозначением определенного периода в году и традиционными жатвенными «бабьими» (или «бабскими») праздниками (например, Дожинки), которые отмечают переход от лета к зиме и наоборот.
Так что изначально выражение «бабье лето» обозначало период женских полевых работ, а позже стало соотноситься с определенной погодой. В дальнейшем в значение этого оборота попала осенняя паутина, которая была важным элементом мифологических представлений западных славян. Это произошло благодаря народно-этимологической связи слов «лето» и «лететь» в славянских языках.
Не бабье лето — мужиковская весна.
Есть зимний дуб. Он зацветает позже.
Андрей Вознесенский
Есть время природы особого света,
неяркого солнца, нежнейшего зноя.
Оно называется бабье лето
и в прелести спорит с самою весною.
О мудрость щедрейшего бабьего лета,
с отрадой тебя принимаю. И всё же,
любовь моя, где ты, аукнемся, где ты?
А рощи безмолвны, а звезды всё строже.
Ольга Берггольц, «Бабье лето»
uCrazy.ru
Навигация
ЛУЧШЕЕ ЗА НЕДЕЛЮ
ОПРОС
СЕЙЧАС НА САЙТЕ
КАЛЕНДАРЬ
| Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 |















