Что значит «офнись»? Когда говорят «оффнись», «офф!»? Как пишется «офнись»?
Что означают слова «офнись», «оффнитесь»?
Как произошло слово «офнись»?
Откуда пошло слово «оффнись»?
Что значит выражение «оффнись, детка»?
Что означает выражение «хватит, оффнись»?
Как пишется «офнись или «оффнись»?
В слове «офнись» одна «ф» или две?
Что ответить на «офнись»?
Как ответить на «оффнись»?
Как оригинально ответить на «офф, ты достал»?
Кому говорят «оффнись»?
Начнём, пожалуй, с середины.
Столь странно звучащие глаголы оформлены по всем правилам русского языка, но их основой является переданное побуквенно (или точней «по звукам») английское слово. Этакая транскрипция, «русская озвучка», с вполне русскими же морфемами — суффиксами и окончаниями.
Прародителем здесь является английское off — слово, в принципе, многозначное (в зависимости от того, какой частью речи оно в конкретном тексте является): «от», «вон», «отдаленный», «выключенный», «прекратить», «поворачивать вспять (отступать)», «отключать» и так далее, и так далее. Но общий смысл — прекращать, выключать (убирать вон, отсюда) — улавливается.
Так что русский глагол, образованный от английской основы, означает «прекратить (делать то, что сейчас делается)», а в более узком смысле требование замолчать или уйти.
Приведённые вами примеры расшифровываются просто:
Слово используется в молодежной среде, в непринужденном общении, и, как правило, среди знакомых, состоящих в дружеских отношениях (хотя и необязательно). Эмоциональная окраска слова — относительно грубоватая, иногда агрессивная, так что пользоваться им нужно осторожно.
Поскольку образовался глагол относительно недавно, твердого правила для написания у него пока нет. В принципе, более правильным (с учетом происхождения) был бы вариант с двойной «эф» — «оффнись». Но в русском языке существует устойчивая тенденция к упрощению «сложностей» (пропуску гласных, исчезновению труднопроизносимых сочетаний согласных, выпадению удвоенных букв), так что его правилам написание с одной «эф» — «офнись» — ничуть не противоречит.
Изначально, слово, видимо, родилось как жаргонизм, среди программистов и айтишников, где английский очень распространён, близок и понятен. Но затем — покинуло этот круг и стало использоваться среди молодежи, независимо от рода занятий. Иными словами, сейчас «оффнись» — типичный сленг.
Несмотря на эмоциональную окраску, слово не является оскорбительным само по себе. Оно всего лишь выражает требование — как любой русский глагол в повелительном наклонении.
Будешь ливать — оффни свет: разбираем сленг современных подростков
Когда мы были молодыми, у нас был свой сленг. Что-то объяснили старшие товарищи, какие-то словеса мы привезли из пионерского лагеря, а что-то и сами придумали. Это был «секретный шифр», который наши родители не могли понять. Русский язык развивается, каждое новое поколение вносит свои новшества, и современная молодёжь не исключение.
«ТАЩЕР В КАТКЕ»
Если ваш внук учится в младших классах и играет во дворе в футбол, то на ваше: «Ва-а-а-ня, пора-а домо-ой!», вы можете услышать: «Ща, катку доиграю и приду». Пока вы будете пребывать в недоумении, он уже прибежит домой со словами: «Было изи, потому что все раки, а я тащер в своей тиме».
Не пугайтесь, всё просто. Многие слова в сленге современной молодёжи появились из компьютерных игр, но уже никак с ними не связаны. «Катка» – это был легко выигранный раунд в игре-стрелялке. Сейчас в реальной жизни – это любая интересная активная деятельность (катание на велосипеде, роликах, самокате) или любая игра (футбол, баскетбол, прядки и прочее), а также её этап (раунд, тайм, кон).
«Тима» – это команда, «раки» – неопытные игроки, «тащер» – человек, который вытащил всю команду (играл лучше всех). Если игра была лёгкая, то говорят «катка изи», а если было сложно, то скажут «катка потная».
«ГОДНО? НУ ТАКОЕ…»
Раньше слово «годный» можно было встретить разве что в литературном языке, сейчас же оно вернулось в повседневную жизнь, не изменив своего значения. Подростки используют его для высшей степени одобрения чего угодно – от песни до бутерброда: «годно поёт», «годный супчик». «Волне годный» – значит «не имеющий повреждений». А если «всё по душе», то говорят «годнота».
Современная молодёжь сейчас не «смеётся» и «угорает», а «рофлит» (от английского rolling on the floor laughing — «валяться на полу от смеха»). Если кто-то сделал что-то нелепое, ровесники саркастически его похвалят, сказав «гудджоб» (от английского good job – «хорошая работа»).
«Ну такое…» – это обтекаемый универсальный ответ, когда есть сомнения в необходимости или утверждении чего-то, или когда неохота отвечать подробно, или собеседник просто не знает, что сказать. Также это означает, что у человека не всё хорошо.
ПРЕДЛОЖИЛ ОСТАТЬСЯ ДРУЗЬЯМИ
«Дела душевные» неизбежно настигают любого подростка, независимо от пола. Для описания отношений в 2020-х пользуются следующими понятиями: «тян» – девушка, «кун» – юноша, «краш» – влюблённость или предмет обожания.
«Френдзона», или зона дружбы (англ. Friend zone) – ситуация, в которой один влюблён в другого, но тот воспринимает влюблённого только как друга. Как правило, это некомфортная ситуация для человека, страдающего от неразделённой любви. «Если краш тебя зафрензонил (предложил остаться друзьями), то это полный батхед». «Батхед» от английского butt hurt – «боль в заднице».
Как бы порой не было грустно от неразделённой любви, всё это готовит детей к более взрослому этапу в жизни, в котором обязательно встретится соулмейт.
«Соулмейт» – от английского soulmate, которое объединяет в себе слова «soul» – «душа», и «mate» – «родственный» или «близкий» человек. То есть настоящий «соулмейт» подразумевает близких по духу людей, родственные души, истинных партнеров.
«ВИНИШКО-ТЯН»
«Винишко-тян» – самая распространённая среди юных девушек субкультура, начавшаяся в районе 2016 года. Это образ интеллектуалок, ведущих умные беседы со своими «соулмейтами», читающих Эриха Ремарка, Эрнеста Хемингуэя и Рэя Брэдбери.
«Винишки» обычно носят каре цветных оттенков, чаще розовых. Любят очки с простыми стёклами, рисуют на глазах стрелки. Как правило, такие девушки предпочитают отечественные бренды. Одежда выглядит небрежной, но это только внешне. В последнее время термин «винишко-тян» может считается обидным, имейте в виду.
Также среди ярких представителей молодёжи встречаются «фитоняшки», «ванильки», «ламповые няшки» и другие.
Ещё есть «кейпоперша». Это девушка, которая слушает корейскую поп-музыку. «Тамбелер гёрл» – та, кто постоянно ищет разный фон и часто делает фото для социальных сетей.
Подавляющее большинство девушек-подростков не являются явными представителями субкультур, а только лишь копируют некоторые элементы типажей.
«ХЕЙТЕРЫ И ФОЛЛОВЕРЫ»
Социальные сети, так же, как и компьютерные игры, стали источниками заимствования некоторых слов для повседневной жизни. От молодёжи, живущей в Интернете, часто можно услышать англицизмы.
Если подросток-блогер и публикует свои работы в Интернете, то у него есть постоянные читатели – «фолловеры» и «хейтеры» – те, кто пишут ему ненавистные комментарии. Любой блогер хочет стать популярным и набрать больше «сабов» (от английского subscriber — «подписчик»).
«ПАЛЬ, ЗАШКВАР И ЧИЛИТЬ»
Слово «зашквар» уже стало достаточно известным и нередко звучит по телевизору. Означает оно что-то «позорное», «недостойное», «неприличное», «непривлекательное». «Паль» – это грубая подделка.
Подъезд молодежь теперь называет «падиком», а одна тысяча рублей из «косой» превратилась в «касик».
Раньше каждый в школе мог прогулять уроки, а сейчас подростки их «скипают» (от английского skip — «пропустить, перепрыгнуть»). Также теперь говорят не «накопить на школьных обедах», а «нафармить».
Вечеринки с начала 2000-х годов называются «пати», и это слово до сих пор используется молодёжью – правда, на них сейчас принято не «отрываться», а «чилить», и не «танцевать», а «флексить». Иногда «чилить» употребятся в значении «отдыхать», а «флексить» как «хвалиться» или «хвастаться».
Пойти по магазинам покупать «разный шмот» (разные вещи) и найти «рарный айтем» (редкую вещицу) – большая удача.
АЙДА НА КАРТОШКУ!
В своё время вместо слова «пойдём» начали часто употреблять татарское «айда». Современная молодёжь использует слово «го» (от английского go – «идти»). Теперь «го в падик» значит «пойдём в подъезд», «го встр» – «давай встретимся», «го одну катку в доду» – «пойдем сыграем один раунд в компьютерную игру под названием «Дота-2».
Словосочетание «играть в компьютерные игры» подростки заменяют на слово «гамать», маленького ребёнка называют «личинус». Протяжно говорят «жиза» в ситуациях, когда кому-то сильно не повезло.
«Рил ток» – значит «говорю честно», а «инфа-сотка» – добавляют к утверждению, когда человек абсолютно уверен в нём.
Слово «орать» школьники теперь используют в значении «смеяться»: «орнул» – «посмеялся». «Лол» значит долго и громко смеяться. Того, кто всё делает с опозданием или медленно соображает, называют «слоупок».
Ещё можно услышать:
«топчик» – популярность, «ливать» – покидать, уходить, «агрится» – злится, «бомбит» – очень сильно раздражает, «варик» – вариант, «кринж» – нечто вызывающее отвращение («словить кринж» – испытать отвращение), «нуб» – новичок, «парить» – курить вейп и электронные сигареты. «Сасный» – классный, крутой, немного дерзкий, «оффать» – выключать, «стоямба!» – стоять, «челик» – человек, «шипперить» – заниматься сводничеством, помогать двум знакомым начать отношения.
Теперь вы сможете лучше понимать своих детей и внуков и говорить с ними на одном языке: «Внучок, будешь ливать – оффни свет!».
ТОП-20 молодежных слов 2021 года, которые помогут лучше понять вашего ребенка
Необычные и зачастую непонятные слова, такие как «кринж», «жиза», «рофл» стали неотъемлемой частью нашей жизни. Мы слышим их на улице, около учебных заведений, в телевизоре или в Интернете. Угнаться за новыми трендами сложно, поэтому мы собрали ТОП-20 слов молодежного сленга, значение которых трудно уловить и понять с первого раза, но ими все еще с радостью пользуются не только подростки, но и взрослые люди.
Флекс (флексить). С английского языка «flex» – гнуть, загибать. В первоначальном варианте это слово обозначало «танцевать, двигаться», но позже значение видоизменилось, и сейчас флексить чаще всего употребляют в контексте «выделываться, красоваться» перед кем-то.
Рейв. С английского языка «rave» – массовая вечеринка. Ранее слово обозначало организованную вечеринку с диджеями, но современный рейв может проходить где угодно: в клубе, на стадионе или под открытым небом. Главное, чтобы на мероприятии царило веселье и звучала музыка.
Вписка. В молодежном сленге – это квартира или дом, где собираются на вечеринку, либо сама вечеринка. Раньше это действо обозначало обязательную ночевку, но сейчас это скорее бонус, чем правило.
Кринж. С английского «cringe» – стесняться, смущаться, испытывать неловкость. Этим словом молодежь обозначает чувство стыда из-за чего-то. Часто можно услышать такое словосочетание – «словить кринж», то есть почувствовать стыд.
В каждой компании есть свой сленг. Мы с друзьями специально не придумываем слова, просто отдыхаем, разговариваем, так и появляются новые выражения. На работе не всегда понимают. Как-то сказал: «базар-вокзал», и меня не поняли. Бывает не понимают, если уж совсем узкий сленг, нераспространенный
Краш. С английского «crush» – разбивать. С первого взгляда объяснение слова кажется странным, ведь краш на молодежном сленге – человек, в которого влюблены (чаще всего тайно и безответно). Но если провести сравнение, то станет ясно, что краш – человек, который «разбивает» чужое сердце.
Агриться. С английского «aggress» – нападать, начинать агрессивные действия. Так глагол и закрепился в нашей речи. Сейчас он означает злиться, сердиться.
Зашквар. Существует две версии происхождения данного слова. Некоторые считают, что оно образовалось от слова шкварки (подгорелые кусочки еды). А некоторые связывают его с криминальным жаргоном. В целом значение практически не меняется. Слово означает позор или поступок, за который стыдно.
Рофл. С английского сокр. «rolling on the floor laughing» – ухохатываться (лежать на полу от смеха). В молодежном сленге слово означает шутку. Частенько его можно услышать в форме глагола – рофлить, то есть шутить над кем-то.
Я люблю эти словечки и употребляю их часто. В семье уже привыкли к этому и понимают какое слово, что значит, и у самих иногда проскальзывает все это. Бывает спрашивают, что значит то или иное слово. Объясняю и вопросы отпадают. Один из членов семьи даже как-то сказал: «Научи меня вашему сленгу, хочу быть на одной волне!»
Чилл (чиллить). С английского языка «chill» – прохлада. Соответственно чиллиться обычно употребляют в контексте отдыхать, прохлаждаться. Но частенько его используют в значении – развлекаться с друзьями.
Зашло (заходить). В молодежном сленге «заходить» значит вызывать положительные эмоции.
Дроп (дропнуть). В настоящее время это популярное слово в самых разных кругах. Его используют артисты, любителе японских мультфильмов аниме, работники IT-сферы. И у каждого слово означает разные виды действия.
• У работников IT – отключить соединение, удалить программу;
• У любителей аниме – не досмотреть сериал до конца, бросить на какой-то серии;
• У артистов – опубликовать, выпустить какой-то новый материал.
Шеймить (шейм). С английского «shame» – стыд, стыдить. Шеймить значит публично осуждать, стыдить, позорить за что-либо.
Войс. С английского «voice» – голос. С появлением социальных сетей и мессенджеров стало популярным записывать голосовые сообщения своему оппоненту. Именно такой способ передачи информации и называется войс.
Вайб. С английского «vibe, vibration» – вибрация, то же самое, что атмосфера, энергетика или настроение. Это слово используют, к примеру, когда говорят о впечатлениях от общения с другими людьми. Можно использовать с абсолютно любым прилагательным.
Жиза. Жизненный случай, ситуация, с которой говорящий лично сталкивался.
Я и мои одноклассники не часто употребляем в речи молодежный сленг в стенах школы, поэтому наши учителя редко слышат его от нас. Бывают моменты, когда мы используем его непроизвольно, но надо сказать, что реакция преподавателей бывает чаще всего нейтральной. Я считаю, что так и должно быть, они не должны осуждать нынешнее поколение за использование «новомодных словечек», но хвалить тут тоже особо не за что
Орать. То же, что и веселиться с чего-либо, громко смеяться.
Токсик (токсичный). С английского «toxic» – ядовитый. Токсичным называют чаще всего негативного человека или ситуацию, вызывающую невыносимые эмоции.
Крипово. С английского «creepy» – страшный. Этим словом обозначают что-то пугающее, неприятное.
Изи. С английского «easy» – легко, просто. Изи в молодежном сленге обозначает – с легкостью, без труда. Это может быть про выполнение любого дела. Слово можно использовать как наречие вместе с существительным, или как отдельную часть речи.
Шарить. Слово обозначает разбираться в чем-то, понять что-то.
Кто такие офники и почему им надо пояснять за шмот?
Движение офников появилось в России в начале 10-х годов этого века, но не прижилось и уже идёт на спад. Однако полезно знать, что они собой представляют. А главное, как вести себя, если при случайной встрече они решили «предъявить за шмот».
Офник — кто это
Подростки склонны группироваться в неформальные объединения. Часть из них безобидны как хипстеры или эмо, но есть такие, где процветает культ насилия и подавления.
Подростки, считающие себя офниками и создавшие группировку, по их понятиям, должны проявлять агрессию. Быть злыми по отношению к окружающим — непременный атрибут этой субкультуры. Они не только устраивают массовые драки между фанатами разных команд. Эти баталии отличаются невероятной жестокостью.
Более того, идущая по улице группа офников считает своим долгом пристать к обычному прохожему, придравшись к его внешнему виду, и затеять потасовку.

Офники декларируют, что их движение имеет идеологическую составляющую. Они заявляют, что знают состав «своей» футбольной команды, ездят на матчи болеть.
Бывает, что офник может даже быть в курсе истории футбольного клуба и турнирной таблицы. Однако это не обязательно. На самом деле объединяет их не любовь к спорту, а стремление быть частью «братства», занимать определённую ступень в иерархии.
В России группировки офников включают в себя только подростков мужского пола. Если девочка заявляет, что она принадлежит к этой субкультуре, то, скорее всего, это её фантазии.
Футбол — лишь инструмент самоидентификации, помогающий поделить сверстников на «своих» и «чужих», которым можно объявить войну. По своей сути, офники — это современные гопники, только одевающиеся в модные вещи западных брендов.
За лозунгами и «идеологией» скрыто такое же, как у гопников, отсутствие культуры, образованности и воспитания. офников было бы правильнее назвать не футбольными фанатами, а околофутбольными хулиганами.
Что надо знать про офников
В России субкультура офников возникла в начале 2000-х, но не распространилось дальше крупных городов. Спустя десятилетие стало ясно, что на российской земле офники не приживаются.

В настоящее время это движение не является массовым, хотя отдельные группировки продолжают существовать, являясь угрозой для подростков. В опасности окажется и тот, кто примкнёт к ним, и тот, кто попадёт под их «горячую руку».
Как выглядят офники
Гардероб офника включает в себя вещи следующих брендов:
В некоторых небольших городах, где у людей не только нет денег на покупку дорогой одежды, но и возможности купить фирменные вещи, офники меняют стиль. У провинциальных офников знаком принадлежности к субкультуре может стать обувь более доступного бренда, например, Adidas.
офники предпочитают футболки фирмы «Спутник 1985», а также вещи от Гоши Рубчинского. Камуфляжные панамки, брюки и куртки этого модного дизайнера стоят по несколько десятков тысяч рублей за штуку.
Что такое «пояснить за шмот»
Так как офники выбрали себе дорогие вещи известных брендов в качестве форменной одежды, в каждом модно одетом молодом человеке они видят единомышленника или соперника.
Группировки офников в большинстве случаев имеют районный масштаб, всех своих «соратников» они знают в лицо. К «своему» за объяснениями по поводу внешнего вида они бы подходить не стали. Поэтому требование «пояснить» предъявляется в большинстве случаев как повод подраться.
Что такое «забив»
Так называют офники договорную драку. Её обычно назначают в малолюдном месте. Драки ведутся толпой на толпу, сторонами в них могут быть не только фанаты разных футбольных клубов, но и офники против представителей других субкультур. Драка ведётся с особой жестокостью.
Хотя офники декларируют, что лежачих не бьют, как правило дерущиеся стараются сначала повалить соперника. Затем сразу несколько человек избивают его до тех пор, пока им не надоест.
Большинство забивов снимается на видео, затем выкладывается в закрытых группах. Таким образом каждая группировка как будто ведёт собственную летопись. На этих кадрах видно, насколько жестоко ведут себя офники.
По признанию самих офников, драки не обязательно должны иметь причину. Как пишется на страничке одной из группировок, «забив» и «стрелка» — разные вещи.
«Забить стрелу» означает встретиться, чтобы при помощи силы произвести какие-то разборки, получить определённый результат. Забив чаще устраивают просто ради забавы. офники сравнивают забив с кулачными боями на Древней Руси.
Как вести себя, если пристали офники
Чтобы избежать столкновения с офниками, лучше всего держаться подальше от мест, где проходят их сборища. Потому что в 99% случаев контакт с представителями этой субкультуры закончится дракой.
офники пристают с требованием «пояснить за шмот». Даже подвёрнутые камуфляжные джинсы, как носят сами фанаты, могут послужить причиной разговора и проявления агрессии.
Настоятельно не рекомендуется в ответ прикидываться фанатом-офником. Не зная подробностей, можно попасть в глупую ситуацию. Например, не ответив на вопрос, кто играет в названной футбольной команде под определённым номером. В этом случае побои будут неизбежны.
Как становятся офниками
Подростки примыкают к одной из групп офников по примеру своих знакомых, которые уже примкнули к одной из «семей» и рассказали об этом с восторгом. Стимул стать офником подросток может получить также благодаря пропаганде, на которую он натолкнулся в интернете.

Странички группировок в социальных сетях имеют привлекательные названия, яркую атрибутику и звонкие девизы. Фотографии демонстрируют бравых офников, на которых хочется быть похожим или хотя бы называть их друзьями.
Подростков привлекает то, что на страничках говорится про храбрость, про здоровый образ жизни, про братство. Списавшись при помощи интернета, подросток как правило, получает приглашение на место очередной драки, где получает «боевое крещение». Затем нужно приобрести вещи определённых брендов, в которых «тусоваться» в новой компании.
Киноофники
За рубежом движение офников носит более массовый характер, чем в России. Во-первых, футбол на Западе лучше организован и является предметом фанатизма уже многие десятки лет. Во-вторых, в Европе и Америке среди представителей среднего класса не принято увлекаться политикой, ходить на митинги и драться с полицейскими. Поэтому агрессивная молодёжь даёт выход энергии в рядах офников.

Эта субкультура нашла отражение в мировом кинематографе. Наиболее известны фильмы, снятые в США и в Великобритании — в странах, где офники распространены. С их появлением в России свой ответ дал российский кинематограф — в начале 2010-х появилась картина отечественного производства.
Американская история Х
Снятый в США в 1998 году режиссёром Тони Кэйем по сценарию Дэвида МакКенна, фильм рассказывает о банде скинхедов, лидер которых, Дерек Виньярд. имеет большой авторитет у младшего брата Дэнни. Однако убийство двух парней с чёрным цветом кожи, совершённое Дереком с особой жестокостью, разводит их в разные стороны.

Главарь попадает в тюрьму, где заключённые живут по своим правилам. Дэнни, оставшийся на свободе, возглавляет банду. До тех пор, пока их пути вновь не пересеклись.
Фильм собрал в мировом прокате около 30 млн долларов. В 2002 году вышел его релиз на DVD.
Фанаты
Фильм 2004 года снят в Великобритании режиссёром Ником Лавом, который в сотрудничестве с Джоном Кингом стал также его сценаристом.

Сюжет картины построен вокруг жизни четырёх фанатов футбольного клуба «Челси». Каждую субботу они, употребив пиво и наркотики, отправляются драться с фанатами конкурирующей команды. По замыслу создателей, фильм должен был рассказать не только о футбольном фанатизме, но и о попытке мужчин идентифицировать себя в современном мире, где уже давно нет настоящей войны.
Фильм получил невысокий рейтинг. Сборы от проката за рубежом невелики. В России сборы по этому фильму составили всего 26 тыс. долларов.
Хулиганы
Картина совместного производства США и Великобритании вышла в прокат на следующий год после «Фанатов», в 2005 году. Режиссёр Лекси Александр также является сценаристом вместе с Дуги Бримсоном и Джошем Шелов.

В ленте рассказывается о том, как становится фанатом бывший студент факультета журналистики Мэтт Бакнер. За преступление, которого он не совершал, Мэтт был отчислен из Гарварда.
Потеряв возможность получить блестящее образование и сделать карьеру, молодой человек бежит в Лондон, где живёт его замужняя сестра Шэннон. Младший брат мужа сестры Пит фанатеет за один из футбольных клубов. Дружба с Питом открывает Мэтту мир безумных фанатов, которые готовы на любые жертвы в угоду своей страсти.
В мировом прокате фильм собрал 3,5 млн долларов.
Околофутбола
Российский шедевр снят кинокомпаниями СТВ и «Фронт Лайн Студио» и режиссёром Антоном Борматовым в 2013 году при поддержке «Фонда кино».
Главные роли сыграли Александр Ратников, Григорий Иванец, Иван Фоминов, Павел Ерлыков, Дарья Мингазетдинова, Сергей Шнырёв, Валерий Баринов и Елена Симонова.

Фильм снят в жанре боевика. Рассказывается история группировки фанатов «Спартака» Skullhead Crew и её лидеров, четверых друзей: преподавателя университета, ЗОЖовца-автослесаря, бизнесмена и диджея. Пытаясь понять, почему несколько последних «забивов«, проходивших в секретных местах, пресекались ОМОНом, лидер группировки ищет «крысу» в ближайшем окружении.
В фильме затрагивается тема межэтнических конфликтов, не обошлось и без лирической линии. Авторы постарались сделать картину как можно более зрелищной и реалистичной.
В прокате фильм собрал 3,2 млн долларов. В 2013 году вышли релизы «Околофутбола» на DVD и на Blu-ray.















